top of page
Writer's picturePoetryzine

Jasna Samic: In the bed of dreams

Poetryzine magazine presents the selected poems by the Bosnian-French writer Jasna Samic



(cities and dreams)


Hometown


It seems that everything rots

And your mind is grave

Dug by the memory

Of the city transformed

Into a cloaca where

Ducats of thieves and

Evil’s lackeys twinkle

Where martyrs swagger

About their prison of pain

Bloody souls

Gaze silently

At the evil's lackeys

And their ducats

 

It seems that everything rots

Except these:

Lackeys of the evil

And their ducats

(Sarajevo)



The bridge


Before being white, it was grey

Before being solid, it was like a wave

Before being a rainbow, it was an undulating path between two fortresses

And seventeen houses where lived

A bachelor and the Mostari

 

The Sultan offered to the city a bridge -

A rainbow -

The French said: It’s more proud than the Arc de Triomphe

The Italian: It’s more solid than the Rialto

The Turk: It’s higher than a minaret

And the Arab said: It is a white camel

 

The poet wrote: This is a swan with the neck bent

A seagull with outspread wings

A snowy mountain

On the river

 For centuries gulls land

On the back of the camel, color of the snow,

For centuries gulls flow

From the back of the camel into Narenta

Flowing under the white camel

Quiet and voracious

Color of jade

 

When the barbarians attacked it

The rainbow became a broken mirror

The camel's back - a wrecked ship

The gooseneck - icy torch

The wings of seagulls - two severed hands

Between the two banks:

A wound

*(Stari most, The old bridge in Mostar, is inscribed in the UNESCO list of

the protected monuments)



The New York rhapsody


During that autumn

New York was sprinkled

By fire

And the squirrels in Central Park

Were baptized by rust

While you were going on pilgrimage

Of the Beauty

You were discovering your past -

Your nature, you already knew it -

You crushed the nature under the feet

The joy flowed from trees

Immersed in the flame and

And spread like a rainbow over the sky

Over the branches and over the

Alleys of the Park

Like a bridge between the ocean

And time

Like the Woman in Black by

John Singer Sargent

You were centuries old

You set fire while you were walking

Sinking in dead leaves like

In soft prayer’s mat

Going through the path

When you went to pilgrimage

To bow down before the

Beauty

And to meet

The young man Bronzino

Before docking the Island of Böcklin

While Mezzetin sang

His serenade to you on a bench

Looking at the blue sky

And Louise de Broglie was

Wearing the same blue

Looking at you wherever you were

Whether you’ve been alone

Or with your friend

- Who seemed to be also

Sprinkled with fire -

Whether you were

In West Village

Or in East Village

Dining together

Under the trembling flame

Of the candle

The magic was breastfeeding you with

Its milk

Distilled from that multicoloured fall

Even today sometimes

When you are lonely

You are sucking the memory of the

New York Rhapsody

Which he dedicated to you,

With his sad eyes

You spread its music

To the secret places of the

Day

Thinking of his face,

Thin like a sabre and

You caressed his eyes

Filled with desire

With your own eyes

Under the trembling flame

Of the candle

When cutting the fog

With your feet

The picture of Pâris

Reappears in front of you



In the bed of dreams


In a gigantic museum of

Dreams

Adorned with portraits of

The Virgin Mary and her

Son

The Goddess

Crumpled and in tears

Watched from the wall

My naked body

Bewitched

By the inaudible music

At times she seemed young

More lush than Rubens's ladies

Lowering her gaze shyly and

Bearing in her arms Jesus Christ

Whose eyes were obtuse

And his body stocky    

The lard hanged over his bloody sex

Adorned with a knife

Stuck in it

You were lying

Under the picture of the beautiful

Venus

Your body twisted like a snake

In a golden bed,

Your were bewitched

Totem of Kiss

Dance and

Dreams

The dome was

Decorated with the Day of Judgement

By Michelangelo

And with the Virgin Mary

By Alessandro di Mariano Filipepi,

In the funnel of Inferno

The shadows of dead

Were meeting

Carrying torches

Through the icy seas

They were

Torches

Ignited by the burning desire of

Your eyes

 

Like smoky clouds

Live spirits climbed up to the heights

Bearing in their hands

Chandeliers of ice

Instead of torches

While you were going to the other side of veil

Riding on your dreams

Going to the Eternity ?

Then suddenly,

As carried by a storm

You returned

To this world

Of illusions

Celebrating

Paradise

On Earth

Your lips were like moss

I spread my wings and

I rushed to the galaxies of Shamash

Triping on marble laders

Which touched clouds

Where pieces of my forgotten body

Were hanging

Leaving your home -

This bed of dreams -

And your face with soft lips like moss

The storm shook my memory of

Delights

In the king's palace

Inlaid with gold

Palace of illusions

Kisses 

And dance

The palace smelled by odour of

Paradise

On Earth



The twinkling darkness

 

From the belly of the earth

The lover whisper:

The life is only the darkness which is

Twinkling

By the bodies of

Dead stars



Brighton beach


One evening

At Washington square

In the Olive Tree coffee

Where I was ordering borsch

And vine with olives

I met Tatïana Andreïevna

Who introduced me to her life

And to Brighton Beach

New York's quarter

To which later I travelled by train

With sleepy clerks

With suburbs' minors

Nannies, hairdressers

Secretaries and typists

With shore workers and painters

With body-builders and

Skinny types of Americans

Like Woody Allen

With hamburger eaters

Whose body fat seemed to move

Making noise similar to

The rattling noise of wheels

And all of them

Were sleeping on benches

Going into that area

Was the same as in

The Tretyakovskaya gallery

Going back to the nineteenth century

In front of me

The gigantic picture of

Aïvazovki’s sea appeared

And the beach covered

By Shishkin's sand

And along it Shchedrin's promenade

Made of boards

The wooden benches

On the boardwalk

Russian pensioners

Chatting with a bottle of vodka

While Russian moms

Are passing by with children

Carrying Coca-Cola cans

And American balloons

In the shadowed watch-tower

Above the beach

Those who were not destined to become Yesenins

Were watching sea and blood red sun

Above their heads

White Rilov's seagulls

Are swinging their wings

Incessantly

Along the beach promenade

Several Russian restaurants

And Russian coffee shops with

Russian matroshkas inside

And Russian titles above the door

Like they are all named Tatïana

Close to Russian book stores

Where the cheapest books in the world

Can be found

Perov's loafers idle

Who never went to Manhattan

And Repin's musicians and some

Kiprensky's Pushkin

Who are silent

From New-York's happiness

Muted

Slurping Russian-American coffee

The cheapest in the town

From real china cups

While one couple is eating kulich

In the restaurant

Where I wished to have a real coffee

From real fildjans

Some Briullov's lady is asking

Her mirror for hours

Who is the most beautiful in the world

While smiling waitresses

Are lazily swinging on chairs

The happiest ones on the planet

Their legs crossed

Who tell you ''help yourselves''

Even more slowly in Russian

With a smile

Smoking

On the terrace

They are looking at their legs

And not in Vereshchgagin’s sea

And sunset

As I am doing

In Russian coffee shop

On Brighton Beach

I am sitting and watching sea

Which becomes darker than Krim's nights

Decribed by Ivan Aïvazovski

After I was walking enough

Along the promenade's boardwalk

Where I was meeting Chekhov and

The Lady with a puppy

At every corner

Where Russian babies

Were crying in Russian inside their strollers

Whereas their moms were speaking softly

In Cyrillic

And then responding

On their American cell phones

Which were ringing in Russian

And Horasho shouting

Everything was Slavïanskoe

On Brighton Beach

Even myself


(translated by the author and Jasna Djuricic)





188 views0 comments

Comments


bottom of page